2009年06月04日
ライブ
私事です。
KRE 6月18日 夜8時くらい~
アニソン・クラシック・J-pop
歌います。
誰でもきてください!
KRE 18 of June 8 oclock
Anime song classic Japanese pops
EVERYBODY COME PLEASE
KRE 6月18日 夜8時くらい~
アニソン・クラシック・J-pop
歌います。
誰でもきてください!
KRE 18 of June 8 oclock
Anime song classic Japanese pops
EVERYBODY COME PLEASE
2009年03月08日
音楽クラブ♪
人数が減ってきたため
合唱→音楽クラブにしようと思っています。
合唱だけでなく、楽器も取り入れたいと思っています。。。。
楽器ができる人、歓迎です。
パーカッション・弦楽器などどうでしょうか?
時刻・場所は、以前からお伝えしている通り
金曜日15:45~ ということで。
合唱→音楽クラブにしようと思っています。
合唱だけでなく、楽器も取り入れたいと思っています。。。。
楽器ができる人、歓迎です。
パーカッション・弦楽器などどうでしょうか?
時刻・場所は、以前からお伝えしている通り
金曜日15:45~ ということで。
2009年02月17日
日程
空き教室の関係で活動は、金曜日15:30~17:00です。
場所は、生け花クラブの教室です。305です。
日本で言う4階(ハンガリーで言う3階)の階段のぼって右側のところです!
生け花クラブの都合で、月曜日17:00~になる可能性もありますが。。。(もとどおり)
カーロリ0年生の希望者は・・・
先生曰く、途中で授業を抜けてもOKだそうです(笑。
とりあえず
2月20日(金)15:45過ぎに、305に集まりましょう・・・。
皆さん、時間は、大丈夫でしょうか?
場所は、生け花クラブの教室です。305です。
日本で言う4階(ハンガリーで言う3階)の階段のぼって右側のところです!
生け花クラブの都合で、月曜日17:00~になる可能性もありますが。。。(もとどおり)
カーロリ0年生の希望者は・・・
先生曰く、途中で授業を抜けてもOKだそうです(笑。
とりあえず
2月20日(金)15:45過ぎに、305に集まりましょう・・・。
皆さん、時間は、大丈夫でしょうか?
2009年02月15日
都合のいい日
Please tell me your good days and time!!
I havent got a classroom yet.
あしたのレッスンも、おやすみです!
3月に、発表会(はっぴょうかい)のオファーがありますが・・・・。みなさん、どうですか?
I havent got a classroom yet.
あしたのレッスンも、おやすみです!
3月に、発表会(はっぴょうかい)のオファーがありますが・・・・。みなさん、どうですか?
2009年02月08日
新学期合唱クラブ
新学期になりますが、月曜日17:00~は、皆さん都合がいいですか?
Monday 17:00--- is OK for you?
私は、OKです!
とりあえず、明日17:00に、カーロリ大学の3階に、私は行きます★★★
でも、明日は何もしません!
教室を確保していないので・・・。
We'll not practice tomorrow.
because I dont have classroom yet.
Monday 17:00--- is OK for you?
私は、OKです!
とりあえず、明日17:00に、カーロリ大学の3階に、私は行きます★★★
でも、明日は何もしません!
教室を確保していないので・・・。
We'll not practice tomorrow.
because I dont have classroom yet.
2009年01月05日
2008年12月20日
ドレミの歌@sound of music
この前の合唱クラブで
あたしが、何を思ってか、ドレミの歌を紹介したんですが(笑。
日本語のドレミの歌とハンガリー語のドレミの歌を比べてみましょう(・∀・)
ちなみに、ハンガリー語を日本語に訳してくれたのは、
1年生の某氏。(一部あたしが、手直しした。)
日本のドレミの歌。
ドは、ドーナツのド
レは、レモンのレ
ミは、みんなのミ
ファは、ファイト(fight)のファ
ソは、青い空(あおいそら)
ラは、ラッパ(トランペット)のラ
シは、幸せよ(しあわせ)
さぁうたいましょう!
です。
ちなみに、日本で「t」は、「シ」と言います。なんでだろうね・・・・
ハンガリー語のドレミの歌。
Dó, egy domb, egy szép zöld domb,
Ré, egy régen látott rét,
Mi, mi együtt ez a mi,
Fá, a fák fölött az ég,
Szó, egy dallam, hogyha szól,
Lá, ez követi a szót,
Ti, ti tudjátok is már, hogy most újra itt a dó.
一部あたしが日本語を手直ししているが、これは
英語を読んで、あたしが手直ししている。
ド は、 坂、綺麗な緑の坂 (坂 は Domb) (ド、 A hill, a nice green hill)
レ は、 長い間見ていない野原 (はたけ は rét ) (レ、a field that haven't been seen for a long time)
ミ は、 Miは、わたしたち (わたしたち は Mi /Us/ ) (ミ, Is us, together )
ファ は、 樹の上の空(き は Fa. fák は たくさん き です) (ファ, the sky above the trees)
ソ は、 ・・・ (これは ちょっと むずかしい です) (ソ, A tune, when it's on)
ラ は、 ソ の あとで きます (ええと・・・ Comes after ソ )
ティ は、 あなたたち もう わかるよね、 次は また ド です。 (タぃ, You all know that ド is here again)
おもしろいねぇ(笑。
以上(・∀・)
あたしが、何を思ってか、ドレミの歌を紹介したんですが(笑。
日本語のドレミの歌とハンガリー語のドレミの歌を比べてみましょう(・∀・)
ちなみに、ハンガリー語を日本語に訳してくれたのは、
1年生の某氏。(一部あたしが、手直しした。)
日本のドレミの歌。
ドは、ドーナツのド
レは、レモンのレ
ミは、みんなのミ
ファは、ファイト(fight)のファ
ソは、青い空(あおいそら)
ラは、ラッパ(トランペット)のラ
シは、幸せよ(しあわせ)
さぁうたいましょう!
です。
ちなみに、日本で「t」は、「シ」と言います。なんでだろうね・・・・
ハンガリー語のドレミの歌。
Dó, egy domb, egy szép zöld domb,
Ré, egy régen látott rét,
Mi, mi együtt ez a mi,
Fá, a fák fölött az ég,
Szó, egy dallam, hogyha szól,
Lá, ez követi a szót,
Ti, ti tudjátok is már, hogy most újra itt a dó.
一部あたしが日本語を手直ししているが、これは
英語を読んで、あたしが手直ししている。
ド は、 坂、綺麗な緑の坂 (坂 は Domb) (ド、 A hill, a nice green hill)
レ は、 長い間見ていない野原 (はたけ は rét ) (レ、a field that haven't been seen for a long time)
ミ は、 Miは、わたしたち (わたしたち は Mi /Us/ ) (ミ, Is us, together )
ファ は、 樹の上の空(き は Fa. fák は たくさん き です) (ファ, the sky above the trees)
ソ は、 ・・・ (これは ちょっと むずかしい です) (ソ, A tune, when it's on)
ラ は、 ソ の あとで きます (ええと・・・ Comes after ソ )
ティ は、 あなたたち もう わかるよね、 次は また ド です。 (タぃ, You all know that ド is here again)
おもしろいねぇ(笑。
以上(・∀・)
2008年12月12日
合唱クラブの冬休み
ABOUT winter and test vacation
カーロリ大学の授業は来週で終わります。
Kaloly university's classes will be finish next week.
そのあとは、試験期間になります。
after that it will be examinations time
その間は、鍵を管理する先生が居なくなるので
because there are no teachers to mannage classes key.
合唱クラブの活動が、学校でできません。
we can't work practice chorus in Karoly university.
ずっと休みでいいですか?それとも何かしたいですか?
Do u want to rest or do something ?
何か、いいアイデアはありますか?あれば教えてください。
If you have any good ideas, tell me please!!
ま、そんなわけで、来週が、今年度最後の学校での練習です!
anyway, next lesson is the last time in this year.
See you next time(・∀・)
カーロリ大学の授業は来週で終わります。
Kaloly university's classes will be finish next week.
そのあとは、試験期間になります。
after that it will be examinations time
その間は、鍵を管理する先生が居なくなるので
because there are no teachers to mannage classes key.
合唱クラブの活動が、学校でできません。
we can't work practice chorus in Karoly university.
ずっと休みでいいですか?それとも何かしたいですか?
Do u want to rest or do something ?
何か、いいアイデアはありますか?あれば教えてください。
If you have any good ideas, tell me please!!
ま、そんなわけで、来週が、今年度最後の学校での練習です!
anyway, next lesson is the last time in this year.
See you next time(・∀・)
2008年09月21日
合唱クラブについて about singing club
国籍関係なしに
日本語か、ハンガリー語か、英語か、キョウの笑顔がわかるならば、参加してOK!!
YOU CAN JOIN US!!!!!!!!!
一応対象年齢は、高校生(自分で身の回りのことができる年齢)以上としていますが
小さいお子さんも、保護者同伴であれば、参加OKです( ̄Д ̄)ノ
毎週月曜日
MONDAYS
17:00~18:15
カーロリ大学 318号
Károli uiversity (Reviczky utca 4A )
A favorite person may come by the singing of the song and come everyone.
Dont worry about Singing is unskilled. And, it is not possible to read music.
歌が好きな人は、誰でも来てOKです。
楽譜が読めない、歌が下手でもOKです。
バシバシ鍛えますから・・・・( ̄Д ̄)ノ
It practices with a cappella because there is no piano.
ピアノがないので、アカペラで練習しますよ!!
まずは、日本の伝統音楽から・・・
アマチュア対象なので、かなり専門で勉強していた人にとっては、退屈かもしれませんが
手伝っていただけると嬉しいです★
楽譜忘れたら、怒ります。
私語、怒ります。
BAD↓
forget your music sheet
whispering, private talk
日本語か、ハンガリー語か、英語か、キョウの笑顔がわかるならば、参加してOK!!
YOU CAN JOIN US!!!!!!!!!
一応対象年齢は、高校生(自分で身の回りのことができる年齢)以上としていますが
小さいお子さんも、保護者同伴であれば、参加OKです( ̄Д ̄)ノ
毎週月曜日
MONDAYS
17:00~18:15
カーロリ大学 318号
Károli uiversity (Reviczky utca 4A )
A favorite person may come by the singing of the song and come everyone.
Dont worry about Singing is unskilled. And, it is not possible to read music.
歌が好きな人は、誰でも来てOKです。
楽譜が読めない、歌が下手でもOKです。
バシバシ鍛えますから・・・・( ̄Д ̄)ノ
It practices with a cappella because there is no piano.
ピアノがないので、アカペラで練習しますよ!!
まずは、日本の伝統音楽から・・・
アマチュア対象なので、かなり専門で勉強していた人にとっては、退屈かもしれませんが
手伝っていただけると嬉しいです★
楽譜忘れたら、怒ります。
私語、怒ります。
BAD↓
forget your music sheet
whispering, private talk